3 am
Kisumi : date someone who will drag u outside at 3am to look the stars
Haru : if anyone, & I mean “ANYONE” , wake me up at 3am to go look at the damn sky , they will be removed indefinitely in my life
Sugawara: I’m cold..
Daichi: You could wear my jacket
Sugawara: No it’s ok Daichi
Daichi: *takes off his jacket and put it on Sugawara as a gentleman he is*
Sugawara: Dai—
Daichi: Better? *smile*
Sugawara: *blushing* *slowly getting close and then kissed gently ok basically being shoujo manga fluff sweet and stuff u know typical daisuga so much sugarHinata: IT’S SO COLD
Kageyama: YEAH IT IS
Hinata: DO YOU WANNA RACE TO SEE WHO COULD GET INTO THE NEAREST STORE AND BUY A WARM MEAT BUN FIRST
Kageyama: YOU BET
(and then later the two of them caught flu)Yamaguchi: It’s cold!
Tsukishima: Indeed.
Yamaguchi:
Tsukishima:
Yamaguchi:
Tsukishima: Do you need my jacket?
Yamaguchi: N-no it’s fine besides you would be the one that cold if yo—
Tsukishima: Shut up, Yamaguchi *put his jacket on Yamaguchi*
Yamaguchi: ..Sorry, Tsukki. *avert his gaze somewhere and blushing*Noya: Can I get into your jacket
Asahi:….I-I’m sorry what?
Noya: It’s pretty cold!!
Asahi: A-alright come here is it comfortable enough can you breathe is it stuffed there are you okay i—Kuroo: *Put his jacket on Kenma*
Kenma: What
Kuroo: I thought you’re cold
Kenma: I didn’t say anything
Kuroo: I knew it I could read your mind
Kenma:
Kuroo:
Kenma:
Kuroo: Stop looking at me like I just stole your favorite game, kitten. I’m sincereOikawa: Iwa-chan I’m cold
Iwaizumi: Hello cold I’m Iwaizumi Hajime
Oikawa:
Iwaizumi:
Oikawa:
Iwaizumi:
Oikawa:
Iwaizumi:
Oikawa:
Iwaizumi:
Oikawa: Why are you like thisBokuto: akAAAASHE ARE YOU COLD I CAN’T CONTROL THE WEATHER BUT HERE TAKE MY JACKET OR DO YOU PREFER MY WARM BODY AND EMBRACE
Akaashi: Bokuto-san, please refrain from doing something a little bit too much I’m perfectly fine.Yachi: …
Kiyoko: Hitoka-chan are you feeling cold?
Yachi: A-ah? A bit! How about you senpai?
Kiyoko: I’m alright, let’s go to the nearest cafe and get a warm tea *put her scarf around Yachi and holds her hand*
Yachi: *blusHES A LOT,,,,,,Ushijima: *Put his jacket on Shirabu*
Shirabu: Thank you.
Ushijima: No problem.Hanamaki and Matsukawa, in sync: I’m cold
Hanamaki and Matsukawa, in sync, again: Dude
Matsukawa: Bro
Hanamaki: Bro
Haikyuu as vines pt 3
Daichi: There’s only one thing worst then a rapist. (Pulls off card)
Daichi: Boom
Tsukishima: A child
Daichi: No-
Nishinoya: I spilt lipstick in your Valentino bag
Suga: You spilt WUAWAAWUAWAU LIPSTICK IN MY VALENTINE WHITE BAG
Iwaizumi: Ah
Iwaizumi: Ahh
Iwaizumi: AHHHHHHHHHH
Kuroo: I want to see my little boy-
Lev: ( holding Kenma) Here he comes
Kuroo: I want to see my little boy-
Hinata: Hey Bro do you have paper towels?
Kageyama: Yeah they’re just above the sink.
Hinata:(climbs up)(bangs head on cabinet door and everything comes falling)
Bokuto: You better watch out
Bokuto: You better watch out
Kuroo and Bokuto: You better watch out
Kuroo and Bokuto: You better watch out
Kuroo and Bokuto: YOU BETTER WATCH OUT
Suga: I’m sorry Daichi, I go to church now and I love Jesus
Daichi: Jesus?
Daichi: ( throws shovel at Asahi) JESUS!
Asahi isn’t Jesus Daichi
Kisumi Shigino: Good evening, Mr. Hot Firefighter! How was your pasta?
Makoto Tachibana: Oh, amazing, thank you! Send my compliments to the chef!
Kisumi Shigino: Okay!
[In the kitchen]
Kisumi Shigino: Hey, chef!
Haruka Nanase: What?
Kisumi Shigino: You have a beautiful ass!
“私のためにあなたの愛は存在しない場合でも, even if your love for me is nonexistent, あなたのための私の愛は常に無限になります。 mine for you will always be infinite.”
—
“君の事が好き。 kimi no koto ga suki I’m in love with you. だからほかの子と楽しそうに喋ってるだけでそわそわしちゃう。 dakara hoka no ko to tanoshisou ni shabetteru dake de sowa sowa shichau That’s why I start to feel uneasy just when you talk to other girls. 信じてないわけじゃない。 shinjitenai wake janai It’s not like I don’t have faith in you. ただ自分に自信がないだけ。。 tada jibun ni jishin ga nai dake It’s just that I don’t believe in myself.”
— @marieanncatela1, twitter
xyua:
私は幸せになりたい
i want to be happy私は愛されたい
i want to be loved…
私は感情を感じたい
i want to feel emotion